Home > Journals > Minerva Obstetrics and Gynecology > Past Issues > Articles online first > Minerva Obstetrics and Gynecology 2021 Jul 30

CURRENT ISSUE
 

JOURNAL TOOLS

eTOC
To subscribe
Submit an article
Recommend to your librarian
 

ARTICLE TOOLS

Publication history
Reprints
Permissions
Cite this article as
Share

 

 

Minerva Obstetrics and Gynecology 2021 Jul 30

DOI: 10.23736/S2724-606X.21.04901-0

Copyright © 2021 EDIZIONI MINERVA MEDICA

language: English

Update on Italian-validated questionnaires for pelvic floor disorders

Andrea BRAGA , Marta BARBA, Maurizio SERATI, Marco SOLIGO, Vincenzo LI MARZI, Enrico FINAZZI AGRÒ, Stefania MUSCO, Giorgio CACCIA, Fabiana CASTRONOVO, Stefano MANODORO, Matteo FRIGERIO, on behalf of the Italian Society of Urodynamics

Department Obstetrics and Gynaecology EOC - Beata Vergine Hospital, Mendrisio, Switzerland


PDF


OBJECTIVES: Pelvic floor disorders (PFDs), which include urinary incontinence, pelvic organ prolapse, sexual dysfunction and gastrointestinal disorders, affect over 20% of the adult population. Prevalence may also be underestimated, since a certain portion of patients may be reluctant to talk to physicians about PFDs due to embarassment. Consequently, there is a need for self-assessed diagnostic tools with the capability to screen population and collect clinical information. Symptom and quality of life (QoL) questionnaires - also identified as patient-reported outcomes (PROs) - have been developed with this purpose. Despite the large number of questionnaires available for the assessment of PFDs and QoL-related issues in the English language, few of them have been validated for the Italian language. The objective of this article is to update the list of Italian-validated PROs for PFDs along with practical information concerning literature references and suggestions on how to obtain every single questionnaire.
METHODS: PubMed/MEDLINE databases and websites were used to update the list of available Italian-validated questionnaires about PFDs. Once identified, the possibility to get a copy of the questionnaire was verified and steps to obtain it are reported in the tables.
RESULTS: eight additional questionnaires validated into the Italian language, for diagnosis and overall management of common urinary, vaginal, sexual and bowel conditions, were retrieved. The complete list of PFDs PROS is reported in a modular format for consultation.
CONCLUSIONS: This format is intended to serve as a tool to promote appropriateness in PROs adoption while investigating PFDs in Italian patients.


KEY WORDS: Italian language; Patient-reported outcome; Quality of life; Questionnaire; Validation

top of page